«Перша книжка про Ужгород» – під такою назвою у видавництві «Ліра» вийшло видання кандидата історичних наук Алена Панова.
В основу книги ліг переклад оригінального тексту найстаршої монографії з історії міста, написаної Кароєм Мейсарошем у 1861 році. Амбітну назву автор пояснює відсутністю комплексного дослідження історії Ужгорода з 9-го до 20-го століття. В роботі з текстом Ален Панов зустрівся з вагомими перепонами, які в різні часи зупиняли не одного дослідника праці Мейсароша. Стародрук був написаний комбіновано угорською та латинською мовами, з вкрапленнями юридичних термінів того часу. Чотири місяці життя автор витратив на адаптацію технічного перекладу монографії.
Автор відзначає, що в є перелік важливих відкриттів, акцентів і висновків з історії міста, яким до сьогодні не надавалось належної уваги, зокрема:
«1.Ужгород став містом у 1248 році – першим серед обласних центрів сучасної України. Муніципальні права отримано на підставі грамоти короля Угорщини Бейли Четвертого.
2.Найстаршою церквою Ужгорода, яка існувала вже у 14 столітті, був римо-католицький парафіяльний храм, що розташовувався на вулиці Капітульній навпроти Замку. Він був демонтований у 1613 році. Храм не слід ототожнювати з замковою каплицею, руїни якої сьогодні спостерігаються на його подвір’ї».
Автор розраховує на широке коло читачів, крім того книга буде перекладена угорською та англійською мовами.