В Ужгороді нагородили нагрудним знаком «За розвиток Закарпаття» двох відомих літераторів

Опубліковано:

 

За багаторічну сумлінну працю, вагомий особистий внесок у розвиток літератури, активну громадсько-культурну діяльність, високий професіоналізм та з нагоди 80-річчя від дня народження Глебу Василя Михайловича ‒ письменника, члена Національної спілки письменників України, а також за багаторічну сумлінну працю, вагомий особистий внесок у розвиток літератури, активну творчу і перекладацьку діяльність, високий професіоналізм та з нагоди 85-річчя від дня народження Ковтюка  Іштвана Яношовича – поета, перекладача, члена Національної спілки письменників України.

У п'ятницю, 11 січня, виконуючий повноваження голови облради Йосип Борто вручив цю високу нагороду Іштвану Яношовичу Ковтюку. Побажав йому міцного здоров'я, творчого довголіття та наснаги й надалі єднати духовні мости між українським та угорським народами заради мирного і щасливого життя між сусідніми братніми країнами. Адже ювіляр, окрім власної поетичної творчості, велику увагу приділяє перекладацькій справі, відкриваючи для угорського читача великий світ української літератури.

Він переклав  угорською мовою  твори Лесі Українки, І.Нечуя-Левицького, І.Франка, Марка Вовчка, А.Тесленка, М.Бажана та ін.  Активно перекладає твори  українських письменників Закарпаття.

Також вагомий внесок І.Ковтюка у створенні  “Угорсько-українського словника”, інших мовознавчих видань. Тож, найвищої  відзнаки Закарпаття ювіляр заслуговує цілком!

Прес-служба Закарпатської облради

  

 

За багаторічну сумлінну працю, вагомий особистий внесок у розвиток літератури, активну громадсько-культурну діяльність, високий професіоналізм та з нагоди 80-річчя від дня народження Глебу Василя Михайловича ‒ письменника, члена Національної спілки письменників України, а також за багаторічну сумлінну працю, вагомий особистий внесок у розвиток літератури, активну творчу і перекладацьку діяльність, високий професіоналізм та з нагоди 85-річчя від дня народження Ковтюка  Іштвана Яношовича – поета, перекладача, члена Національної спілки письменників України.

У п'ятницю, 11 січня, виконуючий повноваження голови облради Йосип Борто вручив цю високу нагороду Іштвану Яношовичу Ковтюку. Побажав йому міцного здоров'я, творчого довголіття та наснаги й надалі єднати духовні мости між українським та угорським народами заради мирного і щасливого життя між сусідніми братніми країнами. Адже ювіляр, окрім власної поетичної творчості, велику увагу приділяє перекладацькій справі, відкриваючи для угорського читача великий світ української літератури.

Він переклав  угорською мовою  твори Лесі Українки, І.Нечуя-Левицького, І.Франка, Марка Вовчка, А.Тесленка, М.Бажана та ін.  Активно перекладає твори  українських письменників Закарпаття.

Також вагомий внесок І.Ковтюка у створенні  “Угорсько-українського словника”, інших мовознавчих видань, інформує прес-служба Закарпатської облради.

  

 
Про Захід