Словом минулого року в нашій країні за версією словника сучасної української мови та сленгу «Мислово» стала відома фраза українських захисників острова Зміїний «Русский военный корабль, иди нах*й».
«Ця відповідь українського захисника острова Зміїний російському окупанту стала лейтмотивом спротиву України російській збройній агресії», – наголошують укладачі словника.
Серед номінантів були також слова/фрази:
– «Доброго вечора, ми з України!» – культовий мем-вітання під час російсько-української війни;
– «катастрофа», адже війна є багатовимірною катастрофою: соціальною, економічною, екологічною та персональною – для мільйонів людей;
– «біженці/переселенці», адже мільйони українців були змушені покинути свої рідні домівки;
– «ЗСУ» – символ віри українців у перемогу;
– «волонтер, доброволець» – як і вісім років тому тисячі людей за покликом серця об’єдналися у боротьбі проти ворога;
– «геноцид, терор» – те, що вчиняє російська армія на території нашої країни;
– «допомога» – міждержавна та міжлюдська, яка мала надзвичайне значення для успіху українського спротиву.
За словами авторів «Мислово», вираз «Русский военный корабль, иди нах*й» став рімейком української національної ідеї, що у 2014 році сформулював художник і автор сатиричних п’єс Лесь Подерв’янський. Вона звучала так: «від’*біться від нас».